编辑: 摇摆白勺白芍 2019-07-04

等, 所以这也对法官吃透法律术语提出了更高要求. 达瓦说. 从两位专家的口里可以得知, 法律术语规范和统一的重要性、 紧迫性不言而喻. 不过, 在编撰过程中, 专家们也遭遇了难题.日土县法院参与 编写的法官次仁罗布向记者讲了一个案例. 扒窃 是过去常见的法 律术语, 但是随着新型案件的出现, 飞车抢劫 一词开始出现, 这对 藏语翻译就是大难题, 翻译组只能自己凭经验组合、 整合. 再难, 也必须啃下这块硬骨头.因为只有规范的藏语审判、 制 作文书, 才能让当事人知晓赢在什么地方、 输在哪个步骤, 也才能体 现依法治国的理念. 可喜的是, 这套精心编撰的教材已在今年年底发行, 填补了我 区缺乏专业、 规范藏汉双语法官培训教材的空白. 今年年初最高人民法院实施的双语法官培养培训 千人 计划 明确指出, 涉双语案件较多的民族地区法院要力争培 养4名左右既精通审判业务又能熟练运用国家通用语言文字 和当地少数民族语言文字的专家型法官. 在这份 线路图 里, 自治区高级人民法院找准了着力点 和主攻方向: 提升双语法官 实战 能力.

5 月9日下午, 一场特殊的 开庭 在国家法官学院西藏分 院的技术法庭举行, 法庭调查、 传唤证人、 法庭辩论……一项 项有条不紊地进行.不过, 这次特殊的开庭除了全程运用藏 语进行审理外, 审判长、 审判员、 鉴定人、 证人、 被告全为我区 刑事藏汉双语法官培训班的学员模拟. 这次模拟法庭开庭教学成为我区藏汉双语法官运用藏 语开庭的 实战演练 . 一般情况下, 案件当事人均为藏族, 征得当事人同意 后, 法官会采用藏语开庭审案, 这个在基层法院并不陌生. 但是这次的模拟开庭尤其注重法律术语的藏语表达、 程序规 范、 文书制作等方面, 对基层法院运用藏语开庭的规范性起 到了示范作用. 来自林芝县人民法院的罗松旺堆对这场模 拟法庭开庭教学十分看好. 我区司法案件的当事人基本都是农牧民群众, 运用藏语 开庭审理案件既是法律的规定, 也是农牧民群众的期盼, 更 能保障农牧民群众各项诉讼权利的充分行使. 其实, 像这样的努力在我区各级法院并非个例.2013 年4月, 拉萨市城关区人民法院的第一份藏文裁判文书送到了 当雄县一名当事人手里, 这个看不懂一个汉字、 听不明白几 句汉语的牧民当场落泪, 因为在这份藏文裁判文书里, 他看 到了被拖欠的

4 万元虫草款已打入了自己的账户. 在农牧区采用藏语开庭审案、 用藏文书写裁判文书, 让 农牧民当事人在开庭审判、 判后答疑等各个环节都能听得清 清楚楚、 看得明明白白, 群众才能拥有真正意义上的诉讼权. 那曲地区两级法院: 使用藏汉双语庭审 967件 啃下 硬骨头 填补空白 遵循 线路图 发力 长远规划遭遇 拦路虎 探秘 全国藏汉双语法官培训班 : 他们学了啥?怎么学?

本报记者 张黎黎 见习记者 旦增旺姆 赵瑞阳 在首届全国藏汉双语法官培训结业仪式........

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题