编辑: Cerise银子 2015-12-14
送东阳马生序 宋濂作者简介 宋濂,自幼家境贫寒,但勤奋好学,一生刻苦学习,"自少立志,未尝一日去书卷,于学无所不通"刘基曾赞许他:"当今文章第一".

?生平著作甚丰,曾主修《元史》与刘基、高启并称为明初诗文三大家,为明代"开国文臣之首". 体裁特点:序有书序和赠序之分.本文是一篇赠序,其中的"序",是"赠言"的意思.赠序,是古代的一种文体,有临别赠言的性质,内容多推重、赞许或勉励之辞;

书序相当于前言后记,一般是介绍作家的生平,或成书过程与宗旨,为阅读和评价作品提供一定的参考资料,或给以必要的引导. 题解:这是作者写给他的同乡后生马君则的一篇文章.这是一篇"赠序".本文的重点是叙述自己的苦学的情况,以激励对方努力学习为目的."生"是对晚辈的称呼,也有亲密的意思.东阳马生:东阳的马君则. 嗜(弗之怠( )逾约(加冠(硕(叱咄(俟(负箧( )曳( )屣( )皲( )裂媵(人衾(皆被( )绮( )绣 朱缨(容臭(烨然(( )袍敝衣 读准字音 shì chì duō shuò sì qiè yè xǐ jūn yìng qǐ qīn xiù yè dài yú guān yīng yùn pī 根据注释、工具书翻译课文. 翻译第一段:余幼时即嗜学. 我年幼时就爱好读书.嗜shì:喜欢,爱好;

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还. 家里贫穷,没有办法得到书,常常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按时归还.无从:没有办法. 每:常常,时常. 假借:假,jiǎ,假,借同义. 天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠. 天气很寒冷时,砚池中的墨水冻成了坚硬的冰,手指不能屈伸 ,也不放松抄书.弗之怠:"弗怠之",否定句代词作宾语前置.怠,懈怠,放松.之:指抄书. 录毕,走送之,不敢稍逾约. 抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限.走:跑.逾约:超过约定的期限.逾yú,超过,越过. 以是人多以书假余,余因得遍观群书. 因此人家都愿意把书借给我,我因此能够看到各种书.以是:因此 以:把假:借得:能够 既加冠,益慕圣贤之道, 成年后,更加仰慕古代圣贤的学说.益:更加 又患无硕师、名人与游 , 又担心没有与大师和名人交往,游:交往 尝趋百里外,从乡之先达执经叩问. 曾经跑到百里以外,拿着经书向同乡有道德学问的前辈请教.尝:曾经 趋:快步走,奔赴 从:向 叩问:请教 先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色. 前辈德高望重,门人弟子挤满了他的屋子,他从来不把言辞放委婉些,把脸色放温和些.填:充塞,挤满 降:和缓 余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;

我站在他的身边侍候,提出疑难询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教;

立侍:站着侍奉 以:来 或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;

有时遭到他的训斥,(我的)表情更加恭敬,礼节更加周到,不敢说出一句话来回答;

俟其欣悦,则又请焉. 等他高兴时,就又去请教.俟:等待 则又请焉:焉,兼词,"于之"的合音,向他 故余虽愚,卒获有所闻. 所以我虽然愚钝,但最终还能够有所收获. 本段讲述作者求学之难和用心之专. 第一层:叙述幼时求学的情形.写出求学的勤和苦.第二层:叙述成年后求师的情形.写出求师之难和作者求知的渴望和决心. 分析:

1、段意: 分为两层:

2、分层: 当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知. 当我从师求学的时候,我背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷中,隆冬刮着猛烈的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了还不知道.当余之从师也:之,助词,取消句子独立性,不译.箧:书箱 .曳屣:拖着鞋子.曳,拖.屣,鞋子 第二段: 至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和. 到了学舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来.僵劲:僵硬 衾:被子 拥覆:围盖久而:时间副词,好久. 我住在旅店里,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受.寓:居住 再:两次 食sì:同"饲",给饭吃 同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题