编辑: 黑豆奇酷 2013-04-13
第1? 部第1? 条Part 1? Section

1 Energy Efficiency (Labelling of Products) Ordinance (Amendment of Schedule 1) Order

2017 《201?7 年能源效益 ( 产品标签 ) 条例 ( 修订附表 1?) 令》 201?7 年第 1?83 号法律公告 B5570 L.

N.

183 of

2017 B5571

2017 年第

183 号法律公告 《2017 年能源效益 ( 产品标签 ) 条例 ( 修订附表 1) 令》 ( 由环境局局长根 《能源效益 ( 产品标签 ) 条例》 ( 第598 章)第54 条在须经立法会批准的规限下作出 ) 第1部导言 1. 生效日期 本命令自环境局局长以宪报公告指定的日期起实施. L.N.

183 of

2017 Energy Efficiency (Labelling of Products) Ordinance (Amendment of Schedule 1) Order

2017 (Made by the Secretary for the Environment under section

54 of the Energy Efficiency (Labelling of Products) Ordinance (Cap. 598) subject to the approval of the Legislative Council) Part

1 Preliminary 1. Commencement This Order comes into operation on a day to be appointed by the Secretary for the Environment by notice published in the Gazette. 第2部第2条Part 2? Section

2 Energy Efficiency (Labelling of Products) Ordinance (Amendment of Schedule 1) Order

2017 《201?7 年能源效益 ( 产品标签 ) 条例 ( 修订附表 1?) 令》 201?7 年第 1?83 号法律公告 B5572 L.N.

183 of

2017 B5573 第2部修订 《能源效益 ( 产品标签 ) 条例》 2. 修订 《能源效益 ( 产品标签 ) 条例》 《能源效益 ( 产品标签 ) 条例》 ( 第598 章)现予修订,修订方 式列於第

3 条. 3. 修订附表

1 ( 订明产品 ) 附表 1,第1部,在第

5 条之后―― 加入 6. 符合第

2 部第

6 分部的描述的电视机. 7. 符合第

2 部第

7 分部的描述的储水式电热水器. 8. 符合第

2 部第

8 分部的描述的电磁炉. . Part

2 Amendment to Energy Efficiency (Labelling of Products) Ordinance 2. Energy Efficiency (Labelling of Products) Ordinance amended The Energy Efficiency (Labelling of Products) Ordinance (Cap. 598) is amended as set out in section 3. 3. Schedule

1 amended (prescribed products) Schedule 1, Part 1, after section 5― Add 6. Televisions within the description in Division

6 of Part 2. 7. Storage type electric water heaters within the description in Division

7 of Part 2. 8. Induction cookers within the description in Division

8 of Part 2. . 第3部第4条Part 3? Section

4 Energy Efficiency (Labelling of Products) Ordinance (Amendment of Schedule 1) Order

2017 《201?7 年能源效益 ( 产品标签 ) 条例 ( 修订附表 1?) 令》 201?7 年第 1?83 号法律公告 B5574 L.N.

183 of

2017 B5575 第3部过渡条文 4. 第3部的释义 在本部中―― 生效日期 (commencement date) 指本命令开始实施的日期;

自愿性能源效益标签计划(voluntary energy efficiency labelling scheme) 指由机电工程署就耗用能源产品而推 行的香港自愿性能源效益标签计划;

新订明产品 (new prescribed product) 指―― (a) 本条例附表

1 第1部第

6 条指明的电视机;

(b) 该部第

7 条指明的储水式电热水器;

或(c) 该部第

8 条指明的电磁炉;

过渡期 (transitional period) 指自生效日期起计的

18 个月. 5. 本条例第

4、5 及16(1)(a) 及(b) 条在过渡期内的适用围 本条例第

4、5 及16(1)(a) 及(b) 条在过渡期内并不适用於新 订明产品. Part

3 Transitional Provisions 4. Interpretation of Part

3 In this Part― commencement date (生效日期) means the date on which this Order comes into operation;

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题