编辑: 达达恰西瓜 2022-10-31
中国青岛Qingdao・China 目录 ?ndice

1、地理与历史 Geografía e Historia

2、经济与发展 Economía y Desarrollo

3、城建与规划 Construcción Urbana y Planificación

4、交通与通信 Tráfico y Comunicaciones

5、科技与教育 Tecnología y Educación

6、文化与卫生 Cultura y Sanidad Pública

7、旅游与观光 Turismo y Visitas

8、生活与环境 Vida y Ambiente

9、青岛与奥运 Qingdao y las Olimpiadas

10、青岛与世界 Qingdao y el Mundo

11、重要节会活动 Ferias y Festivales Importantes

12、重要咨询电话及主要网站 Principales Teléfonos de Consulta y Pàginas Web

13、卫星城市概览 Panorama de Ciudades Satélites 地理与历史Geografía e Historia 中国东部重要的海滨城市Qingdao es una ciudad litoral importante en el este de China;

青岛是中国重要的经济中心城市和港口城市,国家历史文化名城和风景旅游胜地.

Qingdao es una ciudad principal, econòmica y portuaria de China centro económico chino, famosa ciudad histórica, cultural y destino turístico;

青岛是中国十大最具经济活力城市和中国十佳商务城市,获得 企业家满意奖 .Qingdao, ganador del premio ¨Satisfacciòn para Empresarios¨, está catalogado entre las diez ciudades económicamente más dinámicas y una de las diez mejores ciudades comerciales de China;

青岛是首批全国文明城市.Qingdao se cuenta entre las primeras ciudades culturalmente avanzadas de China;

青岛是全国两个 中国品牌之都 之一.Qingdao es una de las dos ciudades reconocidas como ¨Capital de marcas de China¨;

青岛是国家环境保护模范城市、国家卫生城市和国家园林城市,获得 中国人居环境奖 .Qingdao es la ciudad ejemplar de protección medioambiental, ciudad higiénica y ciudad de jardín a nivel nacional, ganadora del premio de ¨Ambiente de Vida de China¨;

青岛荣获2005年 公众最向往的中国城市 第一名.Qingdao ocupa el primer puesto en las ciudades chinas más anheladas por el público;

青岛是2008年第29届奥运会帆船比赛举办城市,是中国的 帆船之都 .Conocido como la ¨Capital de los verelos¨ de China, Qingdao es ciudad anfitriona de la competición de los verelos de las Olimpiadas XXVIII del 2008;

青岛是中国14个沿海开放城市和8个国际会议城市之一.Qingdao está catalogado entre las catorce ciudades abiertas costeras y las ocho ciudades anfitronas de conferencias internacionales de China;

青岛是中国重要的外贸口岸之一.Qingdao se figura entre los principales puertos de comercio exterior de China. 青岛是中国重要的海洋科研基地.Qingdao es un centro importante de investigación oceanográfica de China. 地理位置与自然环境 Geografía y Medio Ambiente 青岛位于山东半岛南端(北纬35°35'

-37°09'

,东经119°30'

-121°00'

)、黄海之滨.青岛依山傍海,风光秀丽,气候宜人,是一座独具特色的海滨城市.全市海岸线(含所属海岛岸线)总长为870公里,其中大陆岸线730公里,占山东省岸线的1/4.海岸曲折,岬湾相间. Qingdao, situado en el extremo meridional de la península de Shandong (entre 35°35'

y 37°09'

de latitud norte;

entre 119°30'

y 121°00'

de longitud este) y al borde del mar Amarillo, está rodeada de monta?as por un lado y ba?ada por el mar en los otros tres lados. Es una ciudad litoral peculiar que tiene un paisaje pintoresco, una costa tortuosa y un clima agradable. La costa de la ciudad Cincluyendo la de sus islas- tiene

870 kilómetros de largo, de la cual la línea costera continental alcanza

730 kilómetros y ocupa la cuarta parte de la costa continental de la provincia de Shandong. 青岛现辖七区五市,总面积10654平方公里,总人口 万,其中市区 平方公里,人口 万人. Qingdao, con siete distritos y cinco municipios en su jurisdicción, tiene una superficie de 10,654 kilómetros cuadrados y una población de_ 740.9personas. El área urbana llega a

1159 kilómetros cuadrados y la población urbana está formada por 265.43 personas. 青岛地处北温带季风区域,属温带季风气候.市区由于海洋环境的直接调节,受来自洋面上的东南季风及海流、水团的影响,故又具有显著的海洋性气候特点.空气湿润,温度适中,四季分明.春季气温回升缓慢,较内陆迟1个月;

夏季湿热多雨,但无酷暑;

秋季天高气爽,降水少;

冬季风大温低,持续时间较长,但无严寒. Qingdao se ubica en la franja templada del norte, teniendo un clima monzónico típico. Por el ajuste directo del mar y la influencia de los monzones que provienen del sudeste, las corrientes marítimas y los cúmulos de nubes, tiene rasgos llamativos del clima oceánico con cuatro estaciones bien acentuadas. Es una zona húmeda y templada. En la primavera la temperatura sube muy despacio, un mes más tarde que en la zona interior;

el verano es lluvioso y caluroso, pero la temperatura es soportable;

durante el oto?o, casi no llueve y siempre hace buen tiempo;

el invierno, con mucho viento y bajas temperaturas, es comparativamente largo pero no hace un frío riguroso. 历史沿革Historia 青岛是一座历史文化名城,中国道教的发祥地之一.6000年以前这里已有了人类的生存和繁衍.东周时期建立了当时山东地区第二大市镇--即墨.秦始皇统一中国后,曾三次登临现位于青岛胶南市的琅琊台.秦代徐福曾率船队由琅琊山起航东渡朝鲜、日本.汉武帝曾在现位于青岛市城阳区的不其山 祀神人于交门宫 ,并在胶州湾畔女姑山祭天拜祖设立明堂9所.清朝末年,青岛已发展成为一个繁华市镇,昔称胶澳. Qingdao, ciudad famosa histórica y culturalmente, es el lugar de nacimiento del taoísmo. Las primeras huellas de actividades humanas en Qingdao se pueden remontar a 6.000 a?os atrás. Durante el período de la dinastía Zhou del Este (770 a.C -

256 a.C), fue el segundo núcleo poblado más grande de Shandong, entonces llamado Jimo. Tras reunificar el país, Qinshihuang, el primer emperador de la dinastía Qin (259 a. C.-210 a. C.), visitó en tres ocasiones esta región y subió al Langyatai, el pico del monte Langya, que se encuentra ahora en una ciudad satélite de Qingdao, en el municipio de Jiaonan. Fue también en la dinastía Qin, c........

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题