编辑: XR30273052 2019-07-10
证人 / 翻译员 / 代表人 / 秘书 身份资料 Witness / Translator / Representative / Secretary Identification 常设代表处(分公司)代表人 Permanent Representation of Branch office 翻译员 Translator 秘书 Secretary 证人 Witness 其他 Others 注s如属澳门第85条所指之人士,不可担当证人 /翻译员的职务.

Remarks: People listed in Article

85 of the Macau Notary Code are incapable of being witness / translator. 姓名 Name 中文 Chinese: 英/葡文 English/Portuguese: 性别Sex: 男Male 女Female 已婚married 未婚single 离婚divorced 鳏寡widow;

widower 婚姻状况Marital Status: 国籍 Nationality:联络电话 Telephone: 住所Residence: 中文 Chinese: 英/葡文 English / Portuguese 所持身份证明文件 Identity Document: 澳门居民身份证Macau Resident ID 香港居民身份证Hong Kong Permanent Resident ID 中华人民共和国居民身份证People's Republic of China Resident ID 护照Passport 号码 Number:发出日期 Date of Issue: 需提交身份证明文件副本 / Copy of the ID Card is neceassary 签署 Signature:日期 Date: 上述身份之人士向本局提供的个人资料仅为商业登记之用.为此目的,有关文件及资料将按第8/2005号法律《个人资料保护法》的规定进行处理.非经法律规定的情况或经当事人事先同意,本局不向第三人披露有关资料.The personal data provided by the applicant is only for the purpose of business registration. The related documents and personal data will be processed in accordance with No.8/2005, the Law of Personal Data Protection. IPIM will not disclose any information to a third party or organizations unless is required by the law or with your prior consent.

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题