编辑: 苹果的酸 2019-12-31
CNPC海外操作人员法语日常用语300句2004年5月 问候语 Bonjour,?Monsieur.

/ Madame. / Mademoiselle. 您好先生/夫人/小姐. Bonjour. / Bonsoir. /Bonne nuit. 早上好/晚上好/晚安(夜安). Je suis Wang Tianping. 我是王天平. Vous êtes Michel Dupont? 您是米歇尔.杜邦吗? Oui. C'

est moi-même. / Non. Ce n'

est pas moi. .是,我是./ 不,我不是. Comment allez-vous?? / Comment vas-tu?? 您好吗?? / 你好吗? Très bien. / Pas mal. / Comme ci comme ?a. / Tant bien que mal.?/ Et vous? 很好./不错./马马虎虎./不好也不坏./ 您呢? Moi aussi, merci. 我也很好,谢谢! A demain. / A tout à l'

heure. 明天见/待会儿见. 10. Je dois partir. 我要走了! 二..辨别身份

11 Qui êtes-vous?? 您是谁? 12. Je suis Pierre. 我是皮埃尔. 13. Qui est ce monsieur? 那位先生是谁? 14. Il est Paul. 他是保尔. 15. Que faites-vous?? 您是做什么的? 16. Je suis ouvrier. / ingénieur. 我是工人/工程师. 17. Elle est directrice, n'

est-ce pas?? 她是经理,不是吗? 18. Je ne sais pas au juste. / Je ne sais pas du tout. 我不清楚./ 我一点都不知道. 19. Oui?, je le crois bien. 是的,我认为是. 三. 关于介绍 20. Comment vous appelez-vous?? 您叫什么名字? 21. Je m'

appelle Catherine. 我叫凯特琳娜. 22. Quel est votre nom?? / nom de famille??/ prénom?? 您姓什么?? / 您叫什么名字? 23. Je suis Dupont. 我是杜邦. 24. Voudriez-vous épeler votre nom?? 您的姓怎么拼? 25. Qui est cette dame vêtue de blanc?? 穿白衣服的那位夫人是谁?? 26. Voudriez-vous me lui présenter?? 您能把我介绍给她吗?? 27. J'

ai l'

honneur de vous présenter mon ami Paul. 我很荣幸给您介绍我的朋友保尔. 28. C'

est Monsieur Zhang. Il est notre patron. 这是张先生,他是我们的老板. 29. Je suis très content de vous conna?tre. 我很高兴认识您! 30. Moi aussi. Enchanté de faire votre connaissance. 我也很荣幸认识您. 31. Permettez-moi de me présenter. 让我自我介绍一下. 32. Soyez le bienvenu. 欢迎! 四.关于国家和国籍 33. D'

où venez-vous??? 您从哪来? 34. Je viens de la Chine. 我来自中国. 35.Quelle est votre nationalité???/ Elle est chinoise. 您是什么国籍?/ 我是中国国籍. 36. Quelle est votre patrie?? 您的祖国是哪儿? 37. Vous êtes d'

origine chinoise?? 您是土生土长的中国人吗?? 38. Quelle est la population chinoise?? / Il y a plus d'

un milliard trois cents millions d'

habitants en Chine. 中国有多少人口?/ 在中国有十三亿多人口. 39. Quelle est la capitale de votre pays?? 贵国首都是哪儿??

40 Notre capitale est Beijing. 我国首都是北京. 41. La superficie de la Chine?est de neuf millions six cent mille kilomètres carrés. 中国的面积有九百六十万平方公里. 42. Notre pays a trente-quatre provinces, municipalités, régions autonomes et régions spéciales. 我国有三十四个省,直辖市,自治区,特别行政区. 43. La Chine est riche en ressources naturelles. 中国有丰富的自然资源. 44. La Fête du Printemps est la fête traditionnelle la plus importante de la Chine. 春节是中国最大的传统节日. 五. 关于语言 45. Pourriez-vous parler fran?ais?? 您会说法语吗? 46. Oui, un peu / Je parle très mal fran?ais. 会讲一点/我的法语很差. 47. Vous parlez très bien fran?ais. 您的法语说的很好. 48.Votre langue maternelle est le fran?ais?? 您的母语是法语吗?? 49. Ma langue maternelle est le chinois. 我的母语是汉语. 50. Il a un accent fort. 他口音很重. 51. J'

ai des difficultés à m'

exprimer. 我表达有些困难. 52. Votre prononciation est excellente. 您的发音很好. 53. Voudriez-vous parler lentement?? / Parlez moins vite s'

il vous pla?t. 请您说慢点好吗? 54. Pardon, je n'

ai pas bien compris. 对不起, 我没听懂. 55. Ecrivez, s'

il vous pla?t. 请写下来. 56. Je ne sais pas comment ?a se dit en fran?ais. 我不知道用法语怎么说. 57. Comment dit-on ?a en fran?ais?? 这个法语怎么说? 六.关于时间和日期 58. Quel jour sommes-nous?aujourd'

hui? 今天星期几? 59. Nous sommes lundi aujourd'

hui. 今天星期一. 60. Quelle date sommes-nous?aujourd'

hui? 今天几号? 61. Nous sommes le

10 avril 2004. 今天是2004年4月10号. 62. En quel mois sommes-nous??/ Quel mois sommes-nous?? 现在是几月? 63. Nous sommes en avril. 现在是四月. 64. Que feras-tu ce week-end?? 这周末你干什么? 65. Est-ce que cette boutique ouvre à neuf heures?en temps ordinaire? 这家商店平日是九点开门吗? 66. Elle ouvre à huit heures en temps ordinaire, mais à neuf heures le week-end. 这家商店平日上午8点开门, 但周末9点开. 67. Je ne vous ai pas vu depuis

5 ans. 我有五年没见你了. 68. Quelle heure est-il?? 几点了? 69. Il est deux heures. 现在两点. 70. Il est cinq heures et quart. / il est cinq heures moins le quart. 现在是五点一刻. / 现在是五点差一刻. 71. Il est quatre heures moins dix. 现在四点差十分. 72. Il est neuf heures et demie. 现在是九点半. 73. Il n'

est pas encore quatre heures. 现在还没到四点呢. 74. Nous devons arriver à l'

heure. 我们必须准时到达. 75. Il ne nous reste que deux minutes. 只剩两分钟了. 76. Pourriez-vous terminer ce travail avant le temps prévu?? 您能提前完成工作吗?? 77. Le décollage a pris du retard. 飞机晚点起飞. 78. La réunion est reportée à plus tard. 会议延期了. 七.谈论活动 79. Que fais-tu?? 你在干什么? 80. Je suis en train de lire un livre. 我正在看书. 81. Je fais la cuisine. 我在做饭. 82. Vous regardez la télé? 您在看电视吗? 83. Oui, je regarde la chaine numéro deux. 是的,我在看2频道. 84. Non, j'

écoute la radio. 没有,我在听收音机. 85. Où allez-vous?? 你去哪里?? 86. Je vais au travail. 我去上班. 87. A qui écrivez-vous?? 您在给谁写信?? 88. J'

écris à un vieil ami. 给一位老朋友写信. 89. Faites-vous souvent des excursions?? 您经常郊游吗? 90. Oui, j'

aime bien les excursions. 是的, 我很喜欢郊游. 八. 关于年龄 91. Quel ?ge avez-vous?? 您多大年纪? 92. J'

ai vingt-deux ans. 我二十二岁. 93. Monsieur Paul n'

a qu'

une quarantaine d'

années. 保尔先生才四十多岁. J'

ai deux ans de moins que ma soeur. 我比我姐小两岁. Il est le plus jeune de la famille. 他是一家中最小的. 96.Il parait plus jeune que son ?ge. 他看起来年轻. 97.Je suis venu ici à l'

?ge de

20 ans. 我二十岁来这里. 98.J'

ai commencé l'

école àl'

?ge de six ans. 我六岁开始上学. 99.Mon père dépasse déjà

60 ans. 我父亲已年过60岁. 100.La plupart d'

entre eux ont moins de

30 ans. 他们中大多数不到30 岁. 101.Je pense qu'

il a environ

30 ans. 我猜他大概30岁. 102. Ils organiseront une réception pour célébrer le dixième anniversaire de leur marriage. 他们将为结婚十周年开个晚会. 九. 日常生活 103. Quand te lèves-tu tous les jours?? 每天你什么时间起床? 104. Je me lève à sept heures en général. 我通常七点钟起床. 105. Où prenez-vous le déjeuner?? 您在哪儿吃中午饭? 106. Je déjeune souvent au petit restaurant près d'

ici. 我经常在附近的一家小餐厅吃中饭. 107. Qu'

est-ce que vous avez mangé à midi?? 您中午吃了些甚么?? 108. J'

ai mangé un hamburger et une cuisse de poulet frite. 我吃了一个汉堡包和一个炸鸡腿. 109. Quand est-ce que tu commences à travailler?? 你什么时候开始工作? 110. Je commence le travailà huit heures. 我八点开始工作. 111. Qu'

est-ce que vous faites comme travail?? 您上班干些什么? Je suis à la fois téléphoniste et dactylo. 我是接话员兼打字员. 113.Qu'

est-ce que vous faites en temps libre?? 闲暇时,您干什么? 114. J'

aime écouter le pop music. 我喜欢听流行音乐. 115. J'

aime aussi jouer au football. 我也喜欢踢足球. 十. 寻求帮助 116. Pourriez-vous ouvrir la porte?pour moi? 请您开一下门好吗? 117. Pardon Monsieur, est-ce que je peux vous poser une question?? 对不起先生,我能问您一个问题吗? 118. Donnez-moi un coup de main, s'

il vous pla?t. 请帮我一下. 119. Pourriez-vous me faire cette faveur?? 请您帮个忙. 120. Voudriez-vous m'

aider à déplacer mon réfrigérateur?? 您能帮我移一下冰箱吗? 121.Donnez-moi ma veste, s'

il vous pla?t. 请把外套递给我. 122. Voudriez-vous me donner une tasse de café? 给我来杯咖啡,好吗? 123. Téléphonez-moi demain,si vous avez le temps. 明天您如果有时间,打电话给我. Voudriez-vous me dire où on peut trouver ces livres?? 您能告诉我在哪儿能找到这些书吗?? Bien s?r. / Certainement.?/ Bien entendu. 当然了. 126. Pardon, je suis très occupé. 对不起?,我现在正忙着呢. Je veux bien, mais je crois que je n'

aurai pas le temps. 我很愿意, 但我恐怕没有时间. Pourriez-vous m'

aider à fermer la fenêtre?? 能帮........

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题