编辑: 黑豆奇酷 2016-01-16
早班车 ・ 人物|3 2018年3月20日 星期二 编辑: 车晓沐 校检: 杨愫 视觉编辑: 戚文 他在霍金和中国读者之间扮演着 桥梁 角色, 《时间简史》 等中文版均出自他的翻译 吴忠超: 与霍金亦师亦友, 把翻译霍金的著作当成责任 他出生于伽利略逝世的300年忌日, 并逝世于爱因斯坦139周年的生日.

霍金 这个伟大的名字, 已经和哥白尼、 伽利略、 开普勒、 牛顿、 爱因斯坦一样在智慧的星 空, 发出永恒的光芒. 2018年3月14日, 现年

72 岁的吴忠超把这样一段话放在自 己对恩师离世的悼文最末.对于中国的科 普读者来说, 吴忠超更广为人知的身份是 译者 ――霍金科普著作的中译本, 包括 《时间简史》 《果壳中的宇宙》 和 《大设计》 等, 几乎都是由他翻译的.30 年来, 吴忠 超孜孜不倦地在霍金和中国读者之间扮演 着 桥梁 的角色. 在英国剑桥第一次遇到霍金 1979年, 在时任中国科技大学副校长 钱临照的推荐下, 吴忠超作为高级访问学 者进入英国剑桥大学学习.在那里他第一 次遇到霍金, 并作为霍金研究小组中的一 员, 开始了追随霍金的学术生涯. 谈起霍金上课时的样子, 吴忠超回忆 道: 我第一次参加剑桥霍金广义相对论小 组的讨论班时, 门打开后, 忽然脑后响起一 种非常微弱的电器的声音.回头一看, 一 个骨瘦如柴的人斜躺在电动轮椅上, 他自 己驱动着电开关, 他要用很大的努力才能 举起头来.那是我第一次遇到他. 在剑桥 的第一年时, 吴忠超研究的课题是经典的 广义相对论, 第二年之后就一直在霍金教 授的指导下做极早期宇宙研究, 主要是相 变泡碰撞的引力效应以及引力坍缩研究, 并得出一个美丽的精确解, 也就是他后来 的博士论文内容. 霍金教授是一个非常勤 奋的人, 他甚至在圣诞节前夕还约我在他 的办公室和他讨论论文.我在英国学习的 最后一年, 霍金又发展了量子宇宙学, 我与 他合作的宇宙波函数的第一个数值解形成 了论文, 发表在 《物理学通讯》 上. 后来在 霍金的指导下, 吴忠超于

1984 年初获得 了剑桥大学博士学位, 研究的主题是极早 期宇宙的相变泡碰撞的时空度规.博士论 文完成后, 吴忠超还继续跟随霍金研究量 子宇宙学. 在英国的那几年, 吴忠超与霍金亦师 亦友, 两家建立了亲密的关系.霍金虽然 身患痼疾, 但十分关心吴忠超.在吴忠超 妻子赴英之前, 霍金表示要写信给英国外 交部以加速签证的批准.当吴忠超妻子在 剑桥大学应用数学系的走廊里首次遇上霍 金时, 霍金对她讲: 对你的到来我非常非 常高兴. 此外, 霍金与吴忠超的师生情缘, 也奠定了吴忠超翻译 《时间简史》 的基础, 吴忠超至今难忘当他在外讲学时收到恩师 的那封信函. 英文版未面世就把首版寄给中国 1988年2月24日, 霍金致函吴忠超, 授意他将其新著《A Brief History of Time》 译成中文, 随后还寄来了首版 书, 那时, 就连英文原版都还没有正 式问世发行. 据悉, 同年4月1日, 《时间简史》 的英文原著才正式 在全球发行. 就这样, 在霍金寄来英文 首版赠书并来信委托他翻译 后的两个月,吴忠超开始翻译, 于1988 年夏天翻译完毕, 并在

1988 年下半年将手稿交 湖南科技出版社.谈及如何想 到把霍金作品翻译并引入中国 时, 吴忠超说: 我是一名科学工作者, 翻 译并不是我的本职.在 《时间简史》 之前, 我就读过霍金

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题