编辑: 烂衣小孩 2013-09-30
C

1 C Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement.

China Power Clean Energy Development Company Limited 中国电力清洁能源发展有限公司 (Incorporated in Hong Kong with limited liability) (於香港注册成立之有限公司) (Stock Code: 0735) (股份代号:0735) ANNUAL RESULTS ANNOUNCEMENT FOR THE YEAR ENDED

31 DECEMBER

2018 FINANCIAL HIGHLIGHTS ? Revenue amounted to approximately RMB4,808,703,000 (2017: approximately RMB4,820,975,000). ? P r o f i t a t t r i b u t a b l e t o o w n e r s o f t h e C o m p a n y w a s a p p r o x i m a t e l y RMB185,323,000 (2017: approximately RMB401,702,000). ? T h e b a s i c e a r n i n g s p e r s h a r e w a s a p p r o x i m a t e l y R M B

0 .

1 5

6 2 (

2 0

1 7 : approximately RMB0.3385). 财务摘要?收入约人民币4,808,703,000元(2017年: 约人民币4,820,975,000元) . ? 本公司拥有人应占溢利约人民币185,323,000元(2017年: 约人民币401,702,000元) . ? 每股基本盈利约人民币0.1562元(2017 年:约人民币0.3385元) . The board of directors (the Board ) of China Power Clean Energy Development Company Limited (the Company ) is pleased to announce the audited financial results of the Company and its subsidiaries (collectively, the Group ) for the year ended

31 December

2018 as follows: 香港交易及结算所有限公司及香港联合交易所有限公司对本公布的内容概不负责, 对其准确性或完整性亦不发表任何声明, 并明确表示,概不对因本公布全部或任何部 份内容而产生或因依赖该等内容而引致的任何损失承担任何责任. 截至2018年12月31 日止年度全年业绩公布中国电力清洁能源发展有限公司 ( 「本公司」 ) 董事会(「董 事会」 ) 欣然宣布本公司及其附属公司(统 称 「本 集团」 ) 截至2018年12月31 日止年度之经审核财务业绩如下: C

2 C CONSOLIDATED INCOME STATEMENT For the Year Ended

31 December

2018 Year ended

31 December 截至12月31日止年度2018

2017 2018年2017 年Notes RMB'

000 RMB'

000 附注人民币千元人民币千元Revenue 收入Goods and services 货品及服务24,752,260 4,775,465 Rental 租金56,443 45,510 Other income 其他收入356,739 65,458 Other gains and losses, net 其他收益及亏损,净额42,163 12,688 Fuel costs 燃料成本(2,193,456) (2,215,299) Staff costs 雇员成本(293,068) (252,130) Depreciation and amortisation 折旧及摊销(943,872) (884,502) Repairs and maintenance 维修及维护(158,125) (112,838) Other operating expenses 其他经营开支(463,217) (391,189) Operating profit 经营溢利5815,867 1,043,163 Finance income 财务收入14,297 11,367 Finance costs 财务费用(621,865) (526,522) Finance costs, net 财务费用,净额(607,568) (515,155) Share of profits of associates 应占联营公司溢利16,451 12,752 Share of profits of joint ventures 应占合资企业溢利13,862 19,946 Profit before tax 除税前溢利238,612 560,706 Income tax expense 所得税开支6(52,511) (156,860) Profit for the year 年内溢利186,101 403,846 Attributable to: 以下各方应占: Owners of the Company 本公司拥有人185,323 401,702 Non-controlling interests 非控股权益778 2,144 186,101 403,846 Earnings per share for profit attributable to owners of the Company (expressed in RMB per share) 本公司拥有人应占溢利之每股盈利(以 每股人民币列示) C Basic -基本70.1562 0.3385 综合收益表截至2018年12月31日止年度C3CCONSOLIDATEDSTATEMENTOFCOMPREHENSIVE INCOME For the Year Ended

下载(注:源文件不在本站服务器,都将跳转到源网站下载)
备用下载
发帖评论
相关话题
发布一个新话题